guotí

guotí
Echate a un lado.

Diccionario Yoruba-Español. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • Kokutai — (Kyūjitai: 國體, Shinjitai: 国体, lit. national body/structure ) is a politically loaded word in the Japanese language, translatable as national identity; national essence; national character or national polity; body politic; national entity; basis… …   Wikipedia

  • Kokutai — (Kyūjitai: 國體, Shinjitai: 国体, Kokutai ? ”estructura/comunidad nacional”) es una palabra reforzada del idioma japonés, traducible como “identidad nacional; esencia nacional; carácter nacional” o “política nacional; comunidad política; entidad… …   Wikipedia Español

  • Otlohs Gebet — ist ein althochdeutscher Text, der im 11. Jahrhundert im Kloster St. Emmeram in Regensburg entstanden ist und als direkter Autograph von Otloh von St. Emmeram gilt. Die Sprache des Gebets ist Altbairisch[1][2], jene regionale Variante des… …   Deutsch Wikipedia

  • Güte — Qualität; Freundlichkeit; Tugend; Tugendhaftigkeit; Gütigkeit; Wohlwollen; Warmherzigkeit; Herzensgüte; Herzlichkeit; Liebenswürdigkeit; Wärme; …   Universal-Lexikon

  • моргать — аю, укр. моргати, блр. моргаць, польск. mrugac моргать, мигать . Родственно лит. murgai мн., лтш. mùrgi мн. видения, грезы , а также лит. mirgėti мерцать , margas пестрый , mar̃guoti переливаться , лтш. mir̂gu, mir̂dzêt отливать, мерцать,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • pamarguoti — pamargúoti, pamar̃guoti vksm …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • pamarguoti — pamargúoti, pamar̃guoti vksm …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • sumarguoti — sumargúoti, sumar̃guoti vksm. Rùdenį mi̇̀škas sumargúoja, sumar̃guoja daugýbe spalvų̃ …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • sumarguoti — sumargúoti, sumar̃guoti vksm. Rùdenį mi̇̀škas sumargúoja, sumar̃guoja daugýbe spalvų̃ …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • apmarguoti — 1 apmar̃guoti intr. apraibti, apmargti (akims): Jam per žaibą akys apmarko, apmar̃gavo KI246. O saulei šviečiant, jie vis tviskėte tviskėjo, kad, žiūrėti norint, akys apmargavo Kel1881,163. | refl.: Man akys … apsimar̃guoja KI310. marguoti;… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atmarguoti — 1 atmar̃guoti intr. įvairiomis spalvomis marguojant ateiti: Paneriais atmarguoja eisena rš. marguoti; apmarguoti; atmarguoti; išmarguoti; numarguoti; pamarguoti; sumarguoti …   Dictionary of the Lithuanian Language

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”